1.103 蓟国双壁(1/2)
与黄盖在海上汇合。蓟国水军星夜北上。驶往渤海湾。
秋末冬初,北部沿海风平浪静。刘备一直担心的巨浪滔天,乃至海船倾覆,并未发生。二十余万家眷,平安抵达渤海上湾区,泊在雍奴薮外。海贼三部中的胡玉部,皆被送往泉州。接纳五千户新民,泉州户数亦破万,有民十万余。安次、泉州、雍奴三县,劳力充足,通渠圩田,筑城造楼,进度日益加快。
雍奴薮径三百里。从地利上说,可比三百里临乡。二十余万民众,都是少的。单此一地,足可活民百万。
贪吃嚼不烂。
自打蓟王回国,五路贼兵先后剿灭。得民五十余万,牛羊百万,大小船只数千,粮草辎重无数。不愧是王妃口中的持家能手。
雍奴城中杂乱无章的高脚楼,无法容纳二十万民众。钟繇已提前改造千余艘船楼。将船舱隔成馆舍,供新民暂居。刘备又将俘获的中小船只,亦改造成船楼。机关船源源不断运来马槎、石竹笼筑堤。只需将数条乱入薮中的暗河,与白泽分离。再行筑坝圩田,事半而功倍。
因有温泉注入,雍奴薮寒冬亦不结冰。正适合冬季施工。
与一般版筑夯土墙不同。雍奴皆是砖石城墙。先用“船木”制成的桩柱夯入地面,搭建起木质框架,再覆碎石夯实,上砌方砖。直至完成。故能绝水患,亦经淹泡。
随着城内水道,深挖清淤完工。纵横水路,可行五百石船。挖出的淤泥堆积上岸。晒干后再行夯实,垫土砌墙。拆除高脚重楼,排建水榭重楼。城内规整高耸的建筑群落,渐有大国气象。
世人皆知,落籍蓟国,户户可得良宅一座,美田一顷。二十万民众皆翘首以盼。
蓟国名产虽多,矿产却少。唯一拿得出手,便是多到泛滥的河滩碎石子。用来筑堤、垫基,实在是极好。纯白石子,更是供不应求。乃是铺陈庭院的上上之选。蓟国富足,由刘备楼桑老宅为始,日益形成的“深宅高阁,玄楼白院”之风。时下已风靡蓟国。
“深宅高阁”无需多言。所谓“玄楼白院”。玄楼,便是指包满黑釉搪瓷甲片的重楼。白院,乃是指白垩涂墙,铺满白石的庭院。因供不应求,白石价格一路走高。
为筛选白石。巨马水两岸,采石场林立。无人问津的杂色碎石、石块,堆积如山。不但有碍观瞻,亦是安全隐患。刘备低价买来,选其中较大者,制成块石、石串、装石竹笼等,用机关船源源不断运入雍奴薮中,用于挡水截流。碎石则拿来垫高城内地基。
物尽其用,人尽其才。话说,蓟国确适合筑城种田啊。
此等繁杂又细微的工作,自有蓟国各级官吏完成。无需刘备操心。马不停蹄,返回南港。正赶上逢十日一次的大朝会。
lùn_gōng行赏。
“擢升黄盖为中郎将,号:横海。秩二千石,‘银印青绶’。另赐黄金千两,铜钱十万,蜀锦百匹,翠玉琼浆十瓮。”
“臣,领命。”黄盖拜谢。
宫女捧来席位,置在二千石列,排在王傅黄忠之左。
“擢升潘鸿、朱盖,为横海左、右校尉。秩比二千石,‘银印青绶’。各赐黄金五百两,铜钱五万,蜀锦五十匹,翠玉琼浆五瓮。”
“臣等,领命。”潘鸿、朱盖大喜拜谢。
“擢升辅汉将军幕府后军司马凌操为蓟国校尉,号:破贼。秩比二千石,‘银印青绶’。另赐黄金五百两,铜钱五万,蜀锦五十匹。翠玉琼浆五瓮。”
“臣,领命。”凌操肃容拜谢。
“封甘宁为校尉,号:戈船。秩比两千石,‘银印青绶’。另赐黄金千两,兵甲一套、战袍十件、四季朝服及西极宝马索驖。”驖(tie),赤黑色马。
“臣,领命。”甘宁大喜拜谢。
“擢升成律归为辅汉将军幕府后军司马,秩比千石,铜印黑绶’。另赐铜钱五万,兵甲一套、战袍五件、四季朝服及西极良马一匹。”
“臣,领命。”
“擢升苏飞为戈船司马,秩比千石,铜印黑绶’。另赐铜钱五万,兵甲一套、战袍五件、四季朝服及西极良马一匹。”
“臣,领命。”
蓟王言出必行。苏飞含泪拜谢。
待武将入座。刘备言道:“水军连胜强敌,孤甚是欣慰。公覆千里来投,今已有十载,乃蓟国上将。当与王傅并肩携手,保国安民。”
“臣,定不负王上重托。”黄盖再拜。
黄忠与黄盖,一(汉)升,一(公)覆。
“一升一降,运于道,所以天地长久。”
并称:蓟国双壁。
环顾大殿。文臣武将,人才济济。乱世便至,又有何惧。等到四大府丞齐聚,扫平天下指日可待。
武臣之后,便是文官。刘备又道:“左国令,且宣诏。”
“喏。”
“封李历为武遂长,秩三百石,‘铜印黑绶’。铜钱五万,蜀锦十匹,四季朝服及匹马轺车一辆。”
“臣,领命,谢恩。”
“匹马轺车”,便是指一匹马拉的车,三百石文官可乘。
六百石文官乘“骈马公车”。骈(pian),二马并行,“骈,并也。”
一千石文官乘“骖马安车”。骖(can),“驾三马也”。
两千石高官乘“驷马安车”。驷,“四马一乘也”。
中二千石、两千石,皂盖,朱两轓、右騑;千石、六百石,朱左轓,千石以上皂缯覆盖;三百石,皂布盖;二百石,白布盖。
第1页完,继续看下一页