第545章 恩格斯的爱情观(2/2)
p>“我再简单地跟你们讲一下,恩格斯最后几年的情况。1890年11月28日,是恩格斯70岁的生日,来自世界各地的党组织和朋友纷纷表示要为他祝寿,但恩格斯婉言谢绝了这份盛情。”陈总说。“恩格斯认为,所有的荣誉都应该归功于马克思,自己承受不起太多的赞誉。后来,在德国社会民主党人倍倍尔等人的一再要求下,恩格斯才勉强同意,在家中搞一个私人宴会。”陈总说。
“生日那天是星期五,恩格斯家中高朋满座,他也十分高兴,频频与朋友干杯畅饮。喝到兴致高涨时,他用洪亮的声音唱起了《饮酒歌》,随后用俄语背诵了一大段普希金的长诗《叶甫盖尼·奥涅金》,把宴会推向高潮。寿宴一直持续到次日凌晨3点多钟,客人们才依依不舍地离去。”陈总说。
“生日过后,恩格斯给德国、匈牙利等国的媒体去信,答谢朋友并表达对马克思的怀念之情。他在给俄国朋友拉甫罗夫的信中说,人们在上星期五纷纷向我表示的那些尊敬,大部分都不属于我,这一点谁也没有我知道得清楚。因此,请允许把您对我的热情赞扬的大部分,用来悼念马克思吧。这些赞扬,我只能作为马克思事业的继承者加以接受。”陈总说。
“恩格斯71岁生日时,一个组织打算为他准备一场音乐会。恩格斯坚决谢绝了,他说,马克思和我从来都反对为个别人举行任何公开的庆祝活动,除非这样做能够达到某种重大的目的。我们尤其反对在生前为我们举行庆祝活动。我将以我余下的有限岁月和全部精力,一如既往地完全献给我为之服务近50年的伟大事业――国际无产阶级事业。”陈总说。
“过了74岁生日后,恩格斯的身体每况愈下。转一年,他病倒了,颈部右侧出现了一个肿块,医生诊断为食道癌晚期。1895年8月5日,恩格斯在位于泰晤士河边的寓所内逝世。时年75岁。”陈总说。
“8月10日,在威斯敏斯特桥的滑铁卢车站大厅,人们为恩格斯举行了追悼会。8月27日,遵照他的遗嘱,在恩格斯生前最喜欢的英国伊斯特勃恩海边,一艘小船划向大海深处。”陈总说。
“船上坐着爱琳娜、艾威林、恩格斯的战友列斯纳和弟子伯恩斯坦4人,他们背诵着但丁的诗句,捧起黑色的骨灰罐,轻轻地将它沉入大海,他的骨灰被洒在伊斯勃恩海湾的大海中。”陈总说。
“尽管没有墓地供人瞻仰,世界各国还是在各地建立了展览馆、纪念碑纪念恩格斯。1918年11月7日,前苏联在庆祝‘十月革命’一周年之际,在莫斯科革命广场建立了马克思、恩格斯纪念碑。德国柏林也修建了马克思―恩格斯广场,广场上竖立着两人的雕像。在比利时布鲁塞尔,马克思、恩格斯共同居住过的‘天鹅之家’被辟为纪念地。”陈总说。
“恩格斯跟两位夫人有孩子吗?”梁刚问。
“没有孩子,恩格斯的第一个妻子玛丽早逝,身边也没有子女。最早,恩格斯指定马克思为遗产唯一继承人。马克思先于恩格斯去世后,恩格斯又多次修改遗嘱,并在弥留之际对遗嘱进行了若干补充。”陈总说。
“在遗嘱中,恩格斯将马克思的全部著作手稿和信件,移交给马克思的法定继承人——女儿爱琳娜。自己和马克思的全部藏书赠给德国社会民主党领导人倍倍尔和辛格尔。恩格斯还有大约3万英镑的财产,八分之三给了马克思的女儿劳拉和爱琳娜,三分之一给了马克思长女小燕妮的孩子们,四分之一连同家具赠给了他的秘书路易莎。”陈总说。
“其余财产,一部分给了德国社民党作活动经费,一部分给了妻子的侄女玛丽·艾伦·罗舍。在遗嘱中,恩格斯还说,我希望将我的遗体火化,而我的骨灰,一有可能就把它沉入海中。”陈总说。
“恩格斯给两位夫人写过爱情诗吗?”新华社省分社记者高迎春问。
本章阅读结束,请阅读下一章