第41章 他的名字,他的姓氏(2/2)
论证过程,更没有解释论文的意义,只是阐述了一个事实。已经被无数公众号吹捧上天的美国教授史密斯的论文,已经被证伪了,论文同样发表在nature上,同样是头版位置,最重要的是,这篇论文出自于一位华夏数学家之手,就在江大。
还直接给出了nature上的截图。
毕竟鲁浩青只是一个文科生,英语很强,但也只限于能看懂一般描述性的句子,比如论文标题,他看懂了!但论文具体讲了什么,他不懂。
唯一遗憾的是,宁为并不是什么知名数学家,外国期刊上出现的中国名字都是拼音,单纯从NingWei这个拼音,连公众号的作者都没法确定到底是哪两个字。
不怪鲁浩青不努力,实际上他在看到这篇论文第一时间就登陆了江大官网,查找了教授名录,甚至还专门在江大的研究生院网站,把跟数学相关的导师资料都查了一遍。
可惜没找到一个跟拼音对得上的名字。
于是鲁浩青在文章结尾很贴心的给大家普及了一个冷知识。
就华夏的姓氏来说,Ning这个拼音代表的只能有两个姓氏,宁跟甯。
所以这篇论文的作者到底姓什么?
状态提示: 第41章 他的名字,他的姓氏
本章阅读结束,请阅读下一章
本章阅读结束,请阅读下一章